Definição e escopo do campo
Meio de execução que é equivalente ao campo 162 – Cabeçalho – Termo de meio de execução do mesmo registro. Ele faz a ligação dos cabeçalhos dentro de um sistema ou de diferentes tesauros ou campos de autoridade.
- Subcampos
- $a – Termo de meio de execução (NR)
- $i – Informação de relacionamento (R)
- $w – Subcampo de controle (NR)
- /0 – Exibição do link
- /1 – Complexidade de substituição
- $0 – Número de controle de registro de autoridade ou número padrão (R)
- $1 – URI do objeto do mundo real (R)
- $2 – Fonte do cabeçalho ou termo (NR)
- $4 – Relacionamento (R)
- $5 – Instituição à qual o campo se aplica (R)
- $6 – Ligação (NR)
- $7 – Proveniência dos dados (R)
- $8 – Campo de ligação e número de sequência (R)
Orientações para aplicação do campo
A maioria dos designadores de conteúdo definidos para o campo 762 são os mesmos que os definidos para o campo 162 – Cabeçalho – Termo de meio de execução, campo 462 – Remissiva “ver” – Termo de meio de execução e campo 562 – Remissiva “ver também” – Termo de meio de execução. Descrição, diretrizes e convenções de entrada para designadores de conteúdo compartilhados são fornecidas na seção X62 – Termo de meio de execução – Informações gerais.
Diretrizes para a aplicação do segundo indicador, subcampo $w (Subcampo de controle), subcampo $2 (Fonte do cabeçalho ou termo), subcampo $i (Informações de relacionamento) e subcampo $4 (Relacionamento) no campo 762 são fornecidos na seção 7XX – Ligação de cabeçalho – Informações gerais.
Indicadores
Primeiro indicador – Indefinido
Indefinido e contém um espaço em branco (#).
Segundo indicador – Tesauro
0 – Library of Congress Subject Headings
1 – LC subject headings for children’s literature
2 – Medical Subject Headings
3 – National Agricultural Library subject authority file
4 – Fonte não especificada
5 – Canadian Subject Headings
6 – Répertoire de vedettes-matière
7 – Fonte especificada no subcampo $2
Exemplos
162 ## $a violin 762 #7 $a Violine $2 gnd
Histórico
- Campo 762 – Ligação de cabeçalho – Termo de meio de execução [NOVO, 2013]
Histórico da tradução:
- 2021-05-26 – Publicação da tradução
- 2023-02-26 – Atualização n. 34 do Formato MARC 21