X10 – Nomes de entidades coletivas – Informações gerais

Orientações para aplicação

As informações gerais desta página referem-se aos campos:

Os designadores de conteúdo identificam subelementos que ocorrem em um cabeçalho de nome ou de nome/título que contém um nome de entidade coletiva construído de acordo com as regras de catalogação e elaboração de tesauros geralmente aceitas, por exemplo, AACR2 e Library of Congress Subject Headings (LCSH). Uma entidade coletiva, um subcabeçalho de forma, um título de um item ou série e/ou um nome de parte da cidade inserido sob o nome de uma jurisdição são entidades coletivas X10. O nome de uma jurisdição que representa uma entidade eclesiástica é uma entidade coletiva X10. Para fins de assunto, outros nomes de jurisdições usados ​​isoladamente ou seguidos por subdivisões de assunto são nomes geográficos e estão contidos nos campos X51. Para fins não relacionados ao assunto, outros nomes usados ​​isoladamente estão contidos nos campos X10. Um evento que é inserido diretamente com uma entidade coletiva está contido nos campos X11. Entidades coletivas usadas ​​em cabeçalhos-frase ou expressões compostas (por exemplo, Igreja Católica na arte) estão contidos nos campos X50.

Nesta seção estão descritos de forma completa apenas os designadores de conteúdo geralmente utilizados. Uma pequena quantidade de designadores de conteúdo com instruções específicas para alguns campos está descrita nas seções Remissivas e referências – Informações gerais (para os campos 410 e 510) e 7XX – Campos de ligação de cabeçalho – Informações gerais (para o campo 710).

Indicadores

Primeiro indicador – Tipo de entrada da entidade coletiva

Identifica a forma de entrada da parte do nome de um cabeçalho. Os valores distinguem entre um nome invertido, um nome de jurisdição e um nome de entidade coletiva na ordem direta usado como entrada.

0 – Nome invertido
Inicia com nome pessoal na ordem invertida (sobrenome, nome).

410 0# $a Newman (Jean and Dorothy) Industrial Relations Library
410 0# $a Lister (D.B.) & Associates
110 2# $a Field & Young (Jersey City, N.J.)
110 2# $a Nigel Brooks Chorale

1 – Nome da jurisdição
Nome da jurisdição que também é uma entidade eclesiástica ou é um nome de jurisdição sob o qual um nome de entidade coletiva, nome de parte da cidade ou um título de um item ou série é inserido.

110 1# $a Pennsylvania. $b State Board of Examiners of Nursing Home Administrators
110 1# $a Jalisco (Mexico) $t Ley que aprueba el plan regional urbano de Guadalajara, 1979-1983
410 1# $a Marseille (France : Diocese : Catholic Church)
410 1# $a Cambridge (Mass.). $b East Cambridge

Nomes de entidades contendo um nome de jurisdição como parte integrante do nome ou qualificados por esse nome são identificados pelo valor 2.

110 2# $a University of Illinois at Urbana-Champaign. $b Experimental Music Studios
110 2# $a Arizona Family Planning Council
110 2# $a East Randolph Literary Society (Vt.)

2 – Nome na ordem direta
O nome da entidade está em ordem direta, embora ele possa conter um qualificador entre parênteses ou possa ser um acrônimo ou inicial.

110 2# $a Harvard University
110 2# $a National Gardening Association (U.S.)
110 2# $a PRONAPADE (Firm)
110 2# $a J. Paul Getty Museum

Segundo indicador

Nos campos 110, 410 e 510 a segunda posição do indicador é indefinida e contém um espaço em branco (#). Para o campo 710, a segunda posição do indicador contém um dos valores descritos na seção 7XX – Campos de ligação de cabeçalho – Informações gerais.


Subcampos

$a – Entidade coletiva ou jurisdição (NR)

Nome de uma entidade, ou a primeira entidade, quando unidades subordinadas estiverem presentes; o nome da jurisdição (lugar) sob o qual uma entidade ou título da obra está subordinado; ou o nome de uma jurisdição que também é uma entidade eclesiástica. Um termo qualificador entre parênteses, o nome da jurisdição, ou data (diferente da data de um evento) não é codificado em subcampo separado.

110 2# $a Winrock International Institute for Agricultural Development
110 2# $a Discovery (Ship)
110 2# $a Empire State Building (New York, N.Y.)
110 2# $a Utkal University. $b Population Research Centre
110 1# $a British Columbia. $b Fish and Wildlife Branch
110 1# $a Switzerland. $t Obligationenrecht (1911)
410 1# $a New York (N.Y.). $b Greenwich Village

$b – Unidade subordinada (R)

Nome de unidade subordinada à entidade, nome de parte de uma cidade ou nome de evento que entra sob o nome da entidade ou jurisdição.

110 1# $a Texas. $b Dept. of Human Services
110 2# $a University of Ife. $b Dept. of Demography and Social Statistics
110 2# $a Labour Party (Great Britain). $b Conference $n (71st : $c Blackpool)

$c – Lugar do evento (R)

Nome de lugar ou nome de instituição onde um evento foi realizado. Múltiplas localizações são incluídas em repetições do subcampo $c.

110 2# $a Catholic Church. $b Concilium Plenarium Americae Latinae $d (1899 : $c Rome, Italy)
110 2# $a Democratic Party (Tex.). $b State Convention $d (1857 : $c Waco) 
110 1# $a Botswana. $b Delegation to the Commonwealth Parliamentary Conference, 28th, 1982, Nassau, Bahamas
["Delegation to..." não se refere a um nome de evento; número, data e lugar não são codificados em subcampos separados.

$d – Data do evento ou da assinatura do tratado (R)

Data em que o evento foi realizado.

110 1# $a New Hampshire. $b Constitutional Convention $d (1781)

Em um campo X10 com nome/título, o subcampo $d também contém a data em que um tratado foi assinado.

110 1# $a Algeria. $t Treaties, etc. $g England and Wales, $d 1682 Apr. 20

$e – Termo de relação (R) 

Relacionamento entre um nome e uma obra.


$f – Data da obra (NR)

Data de publicação usada com um título em um cabeçalho nome/título.

110 2# $a Raleigh Publishing Company. $t Works. $f 1979

A data entre parênteses, adicionada a um título para distinguir títulos idênticos que têm entrada sob o mesmo nome, não é codificada em um subcampo separado.

110 1# $a France. $t Constitution (1946)

$g – Informações diversas (R)

Informação que não puder constar adequadamente em outro subcampo. Em um cabeçalho de evento com entrada sob o nome de uma entidade coletiva, o subcampo $g também contém um subelemento que não estiver apropriadamente contido nos subcampos $c, $d ou $n.

110 1# $a Minnesota. $b Constitutional Convention $d (1857 : $g Republican)

Em um campo X10 de nome/título, o subcampo $g contém o nome da outra parte de tratados, acordos intergovernamentais etc.

110 1# $a Great Britain. $t Treaties, etc. $g Poland, $d 1948 Mar. 2. $k Protocols, etc. $d 1951 Mar. 6

$h – Meio (NR)

Qualificador de mídia usado com o título de uma obra em um cabeçalho nome/título.

110 2# $a Pearls Before Swine (Musical group). $t One nation underground. $h Sound recording

$i – Informação de relacionamento [410/510/710] (R)

Uma indicação do relacionamento entre uma entidade descrita nos campos 410, 510 ou 710 e a entidade descrita no campo 1XX do registro, ou uma frase textual instrutiva. Para os campos 410 e 510, a frase pode ser gerada pelo sistema a partir da etiqueta do campo ou dos códigos definidos para o subcampo $w (subcampo de controle). O subcampo $i é apropriado apenas nos campos 410, 510 e 710. Orientações para o uso do subcampo $i são fornecidas na seção Remissivas e referências – Informações gerais (para os campos 410 e 510) e na seção 7XX Campos de ligação de cabeçalho – Informações gerais (para o campo 710).


$k – Subcabeçalho de forma (R)

Subcabeçalho que aparece na parte do título de um campo X10. Subcampos de forma usados com nomes de entidades incluem Manuscrito e Seleções.

110 2# $a British Library. $k Manuscript. $n Arundel 384
110 1# $a France. $t Treaties, etc. $g Poland, $d 1948 Mar. 2. $k Protocols, etc. $d 1951 Mar. 6
110 2# $a Library of Congress. $b Congressional Research Service. $b Senior Specialist Division. $t Soviet diplomacy and negotiating behavior. $l Japanese. $k Selections

$l – Idioma da obra (NR)

Nome do idioma ou termo que represente um idioma, exemplo: Poliglota, usado com o título de uma obra em um cabeçalho nome/título.

110 2# $a Banco Central de Venezuela. $t Procedimiento para la obtención … $l English & Spanish

$m – Meio de execução para música (R)

Termo(s) que indica(m) o meio de execução usado em um título uniforme para uma obra em um cabeçalho nome/título. É improvável que o subcampo $m seja usado em um campo X10.


$n – Número da parte/seção/evento (R)

Número de um evento, inserido com um nome de entidade coletiva.

110 1# $a United States. $b Congress $n (97th, 2nd session : $d 1982). $b House

Número que indica parte/seção de uma obra usada com um título em um cabeçalho nome/título. A numeração é definida como uma indicação de sequenciamento em qualquer forma (por exemplo, Parte 1, Suplemento A, Livro dois). Em títulos uniformes para música, a série, opus ou número de índice temático será informado no subcampo $n. 

110 1# $a Italy. $t Regio decreto-legge 20 luglio 1934, $n n. 1404. $l German
110 2# $a Corpus Christi College (University of Cambridge). $b Library. $k Manuscript. $n 57
110 1# $a Philippines. $t Labor Code of the Philippines. $n Book 5, $p Labor Relations 
[Parte/seção numerada e nomeada.

Numerações múltiplas para uma parte/seção separadas por uma vírgula (geralmente numerações alternativas) estão contidas em um único subcampo $n.

110 2# $a Montevergine (Abbey). $b Biblioteca. $k Manuscript. $n Scaffale XXIII, 171

Numerações múltiplas para partes/seções separadas por pontos (o que geralmente indica uma subparte da primeira parte/seção) estão contidas em subcampos $n separados.


$o – Arranjo musical (NR)

A abreviação arr. é usada em um título uniforme para uma obra em um cabeçalho de nome/título. É improvável que o subcampo $o seja usado em um campo X10.


$p – Nome da parte/seção da obra (R)

Indicação do nome da parte/seção da obra usada com um título, em um cabeçalho nome/título.

110 1# $a United States. $t Constitution. $p Preamble
110 2# $a United States Strategic Bombing Survey. $t Reports. $p Pacific war
110 1# $a Ecuador. $t Plan Nacional de Desarrollo, 1980-1984. $n Parte 1, $p Grandes objetivos nacionales. $l English
[Parte/seção numerada e nomeada.]

O subcampo $p também contém uma designação de nome que segue a subdivisão de forma Manuscrito.

110 2# $a New York Public Library. $k Manuscript. $p Aulendorf Codex

$r – Tonalidade (NR)

Declaração da tonalidade na qual a música é escrita, usada em um cabeçalho de título uniforme, em um cabeçalho nome/título. É improvável que o subcampo $r seja usado em um campo X10.


$s – Versão (R)

Informações de versão, edição etc. usadas com o título de uma obra em um cabeçalho nome/título.

110 2# $a American Library Association. $b Bookdealer-Library Relations Committee. $t Acquisitions guidelines $s (2nd ed.)

$t – Título da obra (NR)

Título pelo qual um item ou série é identificado em um cabeçalho nome/título.

110 1# $a Venezuela. $t Control de cambio no. 3. $l English & Spanish
110 1# $a United States. $t Treaties, etc.

Exemplos adicionais estão nas descrições dos subcampos $f, $k, $l, $n e $p.


$v – Subdivisão de forma (R)

Designa um tipo ou gênero específico de material, conforme definido pelo tesauro em uso. O subcampo $v é apropriado apenas quando uma subdivisão de forma é adicionada a um cabeçalho de entidade coletiva para formar um cabeçalho de assunto estendido. O subcampo $v é usado para termos de forma quando funcionam como indicado acima; os termos são codificados no subcampo $x se funcionarem como subdivisões gerais.

110 2# $a United Nations $x Economic assistance $v Periodicals

$w – Subcampo de controle [410/510/710] (NR)

Códigos em uma ou mais posições de caractere definidas para controlar a exibição de informações e especificar relacionamentos, restrições e status. O subcampo $w é apropriado apenas nos campos 410, 510 e 710. As definições de posição de caracteres e diretrizes para aplicar os códigos definidos para o subcampo $w nos campos 410 e 510 são fornecidas na seção Remissivas e referências – Informações gerais. As definições de posição de caractere e orientações para o campo 710 são fornecidas na seção 7XX Campos de ligação de cabeçalho – Informações gerais.


$x – Subdivisão geral (R)

Subdivisão de assunto que não estiver apropriadamente contida no subcampo $v (subdivisão de forma), subcampo $y (subdivisão cronológica) ou subcampo $z (subdivisão geográfica). O subcampo $x é apropriado nos campos X10 apenas quando uma subdivisão de assunto tópico é adicionada a um nome ou cabeçalho nome/título para formar um cabeçalho de assunto estendido.

110 2# $a Lutheran Church $x Clergy

$y – Subdivisão cronológica (R)

Subdivisão de assunto que representa um período de tempo. O subcampo $y é apropriado nos campos X10 apenas quando uma subdivisão cronológica de assunto é adicionada a um nome ou cabeçalho nome/título para formar um cabeçalho de assunto estendido.

110 1# $a United States. $b Army $x Recruiting, enlistment, etc. $y Civil War, 1861-1865, [World War, 1914-1918, etc.]
410 2# $w nne $a Harvard University $x History $y Revolution, 1775-1783
[Remissiva de uma forma anterior de um cabeçalho da LCSH.]

$z – Subdivisão geográfica (R)

Apropriado nos campos X10 apenas quando uma subdivisão de assunto geográfico é adicionada a um nome ou cabeçalho nome/título para formar um cabeçalho de assunto estendido.

110 2# $a Catholic Church $z Germany $x History $y 1933-1945

$0 – Número de controle do registro de autoridade ou número padrão [510/710] (R)

Veja a descrição deste subcampo no Apêndice A: Subcampos de controle.


$1 – URI do objeto do mundo real [510/710] (R)

Veja a descrição deste subcampo no Apêndice A: Subcampos de controle.


$2 – Fonte do cabeçalho ou termo [710] (NR)

Código que identifica a fonte de um cabeçalho ou termo quando a posição do segundo indicador contém o valor 7. O subcampo $2 é apropriado apenas no campo 710. As diretrizes para a aplicação do subcampo $2 são fornecidas na seção 7XX Campos de ligação de cabeçalho – Informações gerais.


$4 – Relacionamento [410/510/710] (R)

Código ou URI que especifica o relacionamento da entidade descrita no registro com a entidade referenciada no campo. Orientações para o uso do subcampo $4 são fornecidas na seção Remissivas e referências – Informações gerais (para os campos 410 e 510) e na seção 7XX Campos de ligação de cabeçalho – Informações gerais (para o campo 710).


$5 – Instituição à qual o campo se aplica [410/510/710] (R)

Veja a descrição deste subcampo no Apêndice A: Subcampos de controle.


$6 – Ligação (NR)

Veja a descrição deste subcampo no Apêndice A: Subcampos de controle.


$8 – Campo de ligação e número de sequência (R)

Veja a descrição deste subcampo no Apêndice A: Subcampos de controle.


Convenções de entrada

Cabeçalhos Ambíguos – Consulte o Apêndice D: Lista alfabética de cabeçalhos ambíguos.


Pontuação – A pontuação dos subelementos de um cabeçalho é, geralmente, ditada pelas regras de catalogação descritiva ou pelas regras do sistema de cabeçalho de assunto/tesauro. As convenções aqui apresentadas apenas esclarecem as práticas de pontuação MARC. Um campo X10 não termina com pontuação, a menos que o campo termine com abreviação, iniciais/letras ou dados que terminam com pontuação.

110 2# $a Oklahoma Council on Juvenile Delinquency
110 2# $a Martin Marietta Corporation. $b Environmental Center
110 1# $a Bihar (India). $t Bihar Panchayat Raj Act, 1947
110 2# $a Verlag Netto-Marktpreiskatalog "Austria."
110 2# $a Western Map and Publishing Co.
110 1# $a United States. $b Congress $n (87th : $d 1961-1962)
410 2# $a C.I.M.A.

A parte do nome de um cabeçalho nome/título, termina com pontuação. Se houver aspas, o sinal de pontuação é incluído dentro delas. 

110 1# $a Boston (Mass.). $t Laws, etc.
410 2# $a Catholic Church. $b Pope (1978- : John Paul II). $t Open the doors to the Redeemer
410 2# $a Casa de la Cultura Ecuatoriana "Benjamin Carrión." $b Sección de Ciencías Biológicas. $t Colleción Estudios científicos ecuatorianos

A parte do nome ou título seguida por uma subdivisão de assunto não termina com pontuação, a menos que a parte do nome ou do título termine com uma abreviação, inicialismo ou data de abertura.

110 2# $a Society of Friends $z Pennsylvania $x History

Espaçamento – Espaços não são usados em siglas ou entre iniciais/letras do nome de uma entidade coletiva cujo nome inclui um nome pessoal.

110 2# $a Brotherhood of Railway Trainmen (U.S.). $b Minnesota State Legislative Board
110 2# $a Metallurgical Society of AIME. $b New Jersey Chapter
110 2# $a Guru Ram Dass P.G. School of Planning
110 2# $a Conföderation Iranischer Studenten (N.U.)
410 2# $a D.B. Lister and Associates

Um espaço é usado entre as iniciais anteriores e posteriores se uma abreviação consistir em mais de uma única letra.

110 2# $a Monongalia Historical Society, Morgantown, W. Va.
110 2# $a Scientific Society of San Antonio (1904- )

Constante de exibição

-
[hífen associado ao conteúdo do subcampo $v, $x, $y e $z]

O hífen (-) que precede uma subdivisão em um cabeçalho de assunto estendido não é incluído no registro MARC. É gerado automaticamente pelo sistema como uma constante de exibição associada com o conteúdo dos subcampos $v, $x, $y e $z.

Campo:
110 2# $a Lutheran Church $x Doctrines $v Early works to 1800

Exemplo de exibição:
Lutheran Church - Doctrines - Early works to 1800

Histórico

  • Indicador 2 – Caracteres não arquivados [OBSOLETO, 1993]
    • Os valores foram: 0-9 (Número de caracteres não arquivados presentes).
  • $c – Lugar do evento [ALTERADO, 2014]
    • Em 2014, o subcampo $c tornou-se repetível.
  • $g – Informações diversas [ALTERADO, 2014]
    • Em 2014, o subcampo $g tornou-se repetível.
  • $i – Frase de instrução de referência [410/510] [REDEFINIDO, 2009]
  • $i – Informação de relacionamento [710] [NOVO, 2014]
  • $s – Versão [ALTERADA, 2017]
    • O subcampo $s tornou-se repetível.
  • $v – Número de controle de registro [710] [REDEFINIDO, 1995] [USMARC apenas]
  • $0 – Número de controle do registro [510/710] [NOVO, 1997]
  • $0 – Número de controle do registro [510/710] [REDEFINIDO, 2010]
  • $1 – URI do objeto do mundo real [510/710] [NOVO, 2017]
  • $3 – Número de controle do registro de autoridade [OBSOLETO, 1997] [CAN/MARC apenas]
  • $4 – Código de relacionamento [410/510] [NOVO, 2009]
  • $4 – Código de relacionamento [710] [NOVO, 2014]
  • $4 – Código de relacionamento [410/510/710] [RENOMEADO, 2017] [REESCRITO, 2017]
    • O subcampo $4 foi renomeado e reescrito para permitir o registro de URIs de relacionamento além dos códigos MARC e não MARC.

Histórico da tradução:

  • 2021-05-26 – Publicação da tradução